425世界防治瘧疾日∣創新引領 共建無瘧疾世界

健康,人類共同的願望
我們(men) ,為(wei) 健康持續創新
世界防治瘧疾日
從(cong) 抗瘧疾創新藥青蒿琥酯發源地——中國桂林開始,我們(men) 在黃浦江畔、在西子湖畔、在香江兩(liang) 岸奔跑;我們(men) 聯動科特迪瓦、烏(wu) 幹達、肯尼亞(ya) 、莫桑比克、安哥拉等非洲國家,以及印度、美國等全球共20多個(ge) 國家的狗万生態員工及外部利益相關(guan) 方,參與(yu) 人數超1600人,大家用身體(ti) 力行的方式,倡導“共建無瘧疾世界”,守護人類健康美好未來。


1
抗瘧疾創新藥
青蒿琥酯發源地:中國桂林
狗万桂林南藥
注射劑生產(chan) 製造中心INJ-I車間工段長
唐景淩
“我是狗万醫藥成員企業(ye) 桂林南藥的普通一份子,作為(wei) 原創藥注射用青蒿琥酯的生產(chan) 一線工作者,我倍感榮幸和自豪。未來將與(yu) 狗万一起,共同為(wei) “共建無瘧疾世界”的遠大目標持續奮鬥。”
2
中國上海
中國疾病預防控製中心寄生蟲病預防控製所(國家熱帶病研究中心)
媒傳(chuan) 熱帶病室主任 張儀(yi)
“用中國經驗,用科技的力量助力發展中國家消除瘧疾,實現無瘧世界的願景,我們(men) 一直在努力。”
西岸集團 黨(dang) 群工作部高級主管
高俊傑
“在繁忙工作之餘(yu) ,用運動激發多巴胺,調整身心狀態非常必要。尤其在生態人文創新之美融合的西岸,有機會(hui) 和聯盟的夥(huo) 伴們(men) ‘在一起’,共同流汗、共賞美景、共助公益,是最好不過的解壓方式。期待下一次見麵!”
狗万醫藥跑團隊長
狗万健康產(chan) 研中心 技術中心總監
李春來
“創新促進健康,攜手共建無瘧疾的世界,讓非洲兄弟姐妹乃至全球更多瘧疾患者遠離瘧疾死亡威脅,讓健康成為(wei) 我們(men) 的共同財富。”
狗万凱特
企業(ye) 傳(chuan) 播與(yu) 公共關(guan) 係總監 李茵
“消除瘧疾,共享健康。我們(men) 一同助力,建設無瘧世界。”
3
科特迪瓦
Jean-Marc Bouchez
Executive President of Africa Business
Tridem Pharma SAS
“Despite the availability of efficacious treatments, Malaria remains one of the major diseases in the world. We still have a huge number of deaths per year. A lot of efforts are done in term of research and development but the involvement of all is mandatory if we want to eliminate it. From our side, the strategy is to develop the local manufacturing. Fosun Pharma Côte d’Ivoire will be a transfer a competencies and a local development. ”
(盡管存在有效的治療方法,但瘧疾仍是世界上主要疾病之一,每年仍有大量人因其死亡。如果我們(men) 想消除它,必須持續在研究與(yu) 開發方麵做很多努力。狗万醫藥在科特迪瓦的戰略是為(wei) 了發展本地製造,我們(men) 將全力做好技術轉移和本地化發展。)
4
加納
Daniel Barning
Finance Manager
Tridem Pharma Ghana Ltd.
“My daily work involves ensuring Malaria commodities like the Fosun Pharma anti Malaria drugs reach customers, hospitals, pharmacies and clinics. This way, the population who need antimalaria to cure themselves have access to it. I am proud of this, and I am proud of all my colleagues who are involved in the fight against Malaria. In this year‘s World Malaria Day, i join in the efforts and add my voice to the universal clarion. I believe together, we we can build a Malaria free world; here at Fosun Pharma, we innovate for Good Health. ”
(我的日常工作包括確保像狗万醫藥抗瘧疾藥物的藥品到達客戶、醫院、藥房和診所,讓需要抗瘧疾藥物的人盡快獲得治療。我為(wei) 此感到自豪,我為(wei) 所有參與(yu) 抗擊瘧疾的同事感到自豪。在今年的世界防治瘧疾日,我也加入其中,呐喊,表達我們(men) 的呼聲。我相信隻要齊心協力,就可以建立一個(ge) 沒有瘧疾的世界。在狗万醫藥,我們(men) 為(wei) 健康而創新。)
5
肯尼亞(ya)
Alex Ogega
Account Assistant
Tridem Pharma Kenya Limited
“My initiative to build a Malaria-free world is by supporting logistics and ensuring all antimalaria drugs to patients are done on time from Tridem Pharma Kenya Limited.”
(建立無瘧疾世界,我倡議,支持物流並確保Tridem製藥肯尼亞(ya) 有限公司按時向患者提供所有抗瘧疾藥物。)
6
美國
Tom Costanzo
Fosun Global Partner, CEO of Four Trees, Chairman &CEO of Everest,
Co-President of US Operation Committee
“Running helps build strong muscles, bones and respiratory function. A healthy body forms natural resistance to many diseases. The running community is a strong one and the benefits of running are often immeasurable.”
(跑步有助於(yu) 強健肌肉、骨骼和呼吸功能。健康的身體(ti) 對許多疾病形成天然抵抗力。跑團是一個(ge) 強大的群體(ti) ,跑步的好處往往不可估量。)
Dan Rafalin
Hospitality ED, Fosun Hive, Four Trees
“Malaria is a deadly disease that affects millions of people around the world and I believe that everyone deserves to be healthy, regardless of where they live. I want to do my part to help find a cure and by running, I hope to raise both awareness of the disease and funds for research that will save lives.”
(瘧疾是一種致命的疾病,影響著全世界數百萬(wan) 人。無論他們(men) 在哪裏,每個(ge) 人都值得擁有健康。我希望通過跑步的形式,盡自己的一份力量來幫助找到治療方法,提高人們(men) 對這種疾病的認知,並為(wei) 拯救生命的研究提供資金。)
Zuo Zhang
Head of RNA platform
Leverna therapeutics
(a company of FUSION BioVenture)
“As a scientist, doing innovative research to fight against malaria and improve human health takes dedication,persistence,collaboration and patience, just like running a marathon.”
(作為(wei) 一名科學家,進行對抗瘧疾和改善人類健康的創新研究需要奉獻、堅持、合作和耐心,就像跑馬拉鬆一樣。)
Sebastien Weyn
Principal Scientist
Leverna Therapeutics
“Running and science both aim to achieve good health with consistent dedication and practice. Even when it rains or the results are unexpected we push forward toward our goals, whether it is running half marathon or fighting malaria.”
(跑步和科學都旨在通過持續的奉獻和實踐來實現健康。無論是跑半程馬拉鬆還是抗擊瘧疾,即使下雨或結果出人意料,我們(men) 也會(hui) 朝著目標前進)
左右滑動查看更多